Keine exakte Übersetzung gefunden für مرونة الحجم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مرونة الحجم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'intégration à des réseaux leur permet d'allier la souplesse des petites entreprises aux avantages que procurent les grands groupes, notamment les économies d'échelle.
    ويتيح لها التواصل الشبكي الجمع بين مرونة المؤسسات التجارية الصغيرة الحجم وما تقدمه المؤسسات الكبيرة من مزايا، مثل وفورات الحجم.
  • À titre d'exemple, le BCP, qui doit normalement être court, simple et adaptable, devrait être le complément d'autres outils d'analyse, les doubles emplois dans ce domaine devant être évités.
    بل ينبغي مثلا للتقييم القطري الموحد، الذي يفترض أن يتسم بالإيجاز وصغر الحجم والمرونة، أن يأتي تكملة للعمليات التحليلية الأخرى، مع تجنب تكرار المهام التحليلية.
  • Néanmoins, elles ont été externalisées au Siège étant donné l'ampleur, la complexité et la diversité des matériels et logiciels qui nécessitent un appui technique afin d'intégrer les nouvelles technologies adoptées, de fournir le volume des services requis et d'assurer la souplesse nécessaire pour faire face à une charge de travail variable.
    بيد أنه يُستعان بمصادر خارجية للقيام بذلك النشاط في المقر بالنظر إلى حجم وتعقيد وتنوع معدات الحاسوب والبرامجيات التي تحتاج إلى دعم تقني من أجل دعم التكنولوجيا التي أُدخلت مؤخرا، وللإيفاء بمستويات الخدمة المطلوبة ولضمان المرونة اللازمة لمواجهة حجم العمل المتقلب.
  • Une plus grande flexibilité, une plus grande capacité de desservir de petites communautés, l'exploitation de technologies à relativement forte intensité de main-d'œuvre et une plus grande adaptabilité aux conditions économiques locales font que dans certains cas les PME sont mieux adaptées aux conditions existant dans les pays en développement que les sociétés transnationales (Dhungana 2003).
    فتفوق المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في المرونة والقدرة على خدمة المجتمعات الصغيرة والتكنولوجيا الكثيفة العمالة نسبياً والقدرة على التكيف مع الظروف الاقتصادية المحلية يمكن أن يجعلها أنسب للعمل في الظروف السائدة في البلدان النامية الأخرى بالمقارنة مع الشركات عبر الوطنية (Dhungana 2003).